La Zorro de l'orthographe recherche complices

 Répondre au sujet
Page(s) : 1 2 3 4 5 6 7 8
Auteur
5595 vues - 112 réponses - 4 j'aime - 14 abonnés

Indji

Maître
    

Trust : 166  (?)


  Mon site internet
  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 1216
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 19h40

Je résiste à chaque faute que je repère pour ne pas être la relou de service qui vient polluer les posts avec ça, mais mon addiction à l'orthographe me tourmente trop, il faut que ça sorte! Certaines fautes deviennent virales, par exemple:

Quand on n'a pas raison, on est en tort, pas en tord.

Si on a bon caractère, on est une bonne pâte, pas patte.

Quand je reconnais une erreur, c'est "au temps pour moi", (même si c'est bizarre, il paraît plus naturel de dire "autant pour moi")

Si d'autres accros comme moi ont besoin de se défouler en dénonçant des fautes, mais ne veulent agresser personne, bienvenue dans ce post!

Et j'espère que je n'en ai pas fait ici, j'aurais l'air maligne!

Edit: orthographe, il y avait une cédille de trop. Je savais bien que le risque de boomerang existait!

Édité par indji le 04-05-2023 à 07h37

Poncha0

Expert
   

Trust : 144  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 469
1 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 19h46

Une classique : on met un mors dans la bouche d'un cheval pas un mort... Sinon il le mord

Anemone47

Membre ELITE Or
  

Trust : 480  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 12991
0 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 20h09

Le c de c'est n'a pas besoin d'une cédille

A part ça , je crois qu'on va s'entendre , je n'en peux plus de lire tout et n'importe quoi , le pire étant ce qui concerne les termes techniques les plus basiques : mort , rennes, sceau etc ...

Lilice34000

Maître
    

Trust : 141  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 1096
1 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 20h11

Le malgré que... Et non, on doit dire "bien que"!

Ou encore si j'aurais... Ça écorche mes yeux et mes oreilles. Merci le "si j'avais"

Et enfin ce pléonasme "au jour d'aujourd'hui", je peux plus l'entendre ni même le lire (quand je regarde parfois les chaînes d'infos, ils le disent !!)

Tikva

Membre d'honneur
 

Trust : 1107  (?)


  Mon site internet
  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 1604
0 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 20h15

Toutes les fautes de subjonctifs

Tikva

Membre d'honneur
 

Trust : 1107  (?)


  Mon site internet
  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 1604
0 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 20h16

Toutes les fautes de subjonctifs

Tekesuta

Membre ELITE Bronze
 

Trust : 564  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 6857
1 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 21h12

indji Il me semble que autant pour moi est accepté par l'académie française ?

Niveau '' faute '' même si je ne suis pas sûre que c'en soit réellement une c'est '' c'est les... '' au lieu de '' ce sont les ''.

Mouse

Initié
 

Trust : 8  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 145
0 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 21h50

J'en suis aussi! Après, le fait d'avoir un enfant qui est looooin d'avoir l'orthographe innée force à relativiser
Et sur le même sujet, voici une vidéo très instructive sur les origines de l'orthographe: https://www.youtube.com/watch?v=5YO7Vg1ByA8

Fandada

Membre ELITE Or
  

Trust : 1703  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 24167
9 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 21h51

Autant pour moi et au temps pour moi n'ont pas le même sens.

Autant pour moi c'est pour dire "la même chose "
Garçon je vais prendre une bière.
Autant pour moi. ! (Moi aussi je vais prendre une bière)

Au temps pour moi ça vient des ensembles musicaux.
Je me suis trompé. On reprends au temps pour moi ( à cause de moi )

Fandada

Membre ELITE Or
  

Trust : 1703  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 24167
1 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 21h52

tekesuta bien sur la bonne forme est " ce sont les ... " puisque le sujet du verbe être c'est "les"

Mais on voit tellement n'importe quoi, on fini par douter.

Tekesuta

Membre ELITE Bronze
 

Trust : 564  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 6857
0 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 21h56

fandada Ben Franchement quand j'entends même dans des grosses séries des VF avec cette faute je ne comprends pas. Traducteur y'a quand même des études de la langue derrière... ? D'où le doute à terme...

Fandada

Membre ELITE Or
  

Trust : 1703  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 24167
0 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 22h00

tekesuta honnêtement j'ai fait la faute pendant des années. Il n'y a pas si longtemps que je fais la distinction.

Tekesuta

Membre ELITE Bronze
 

Trust : 564  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 6857
0 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 22h02

fandada Pareil ! Mais les traducteurs ont des études de la langue. Ils devraient savoir. Nous on subit les fautes dans les livres, l'oral aussi... A part aller lire de long en large l'Académie française, chose à laquelle on ne pense pas forcément. Mais quelqu'un qui fait des études de langue c'est limite xD

Lipstyxxx

Membre VIP

Trust : 416  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 3663
6 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 22h07

tekesuta Pour aller plus loin, à l'imparfait la faut est quasi systématique. Là où on écrirait "ce sont" il faut écrire "c'étaient", ce qui n'arrive... jamais ?

Bon moi je suis une psychopathe de l'orthographe, de la ponctuation, de la syntaxe... Au quotidien je pète des câbles régulièrement (encore ce midi sur un paquet de desserts industriels où la phrase d'accroche n'avait ni queue ni tête), et mon conjoint se moque régulièrement de moi. Mais en même temps c'est mon taf (je suis lectrice-correctrice dans l'édition) et c'est un vrai travail sur moi que de réussir à lâcher prise hors boulot. Sur le forum et internet en général, au final, ça ne m'atteint plus, je crois que mon cerveau réussit à ne plus "voir", sinon j'en deviendrais malade en fait. Donc je me rends compte que je peux lire des horreurs sans que ça ne me fasse plus grand-chose. Mais dès qu'on est sur de la communication officielle ou sur de la publication papier, je suis une hystérique.

Mais c'est une passion aussi, là je suis en arrêt de travail depuis plusieurs mois et me voyant dépérir, mon mec a fini par m'acheter La Bible du certificat Voltaire pour que je m'amuse (et vraiment, ça m'amuse).

edit : rien que devoir utiliser des guillemets anglais au lieu des français sur le forum ça a été compliqué pour moi (j'ai un raccourci clavier pour mettre les bons, mais ça met des carrés à la place donc j'ai arrêté). Une folle, je vous dis.
Mais j'ai aussi parfaitement conscience de laisser passer plein de fautes quand je poste, et je ne prends pas toujours la peine de revenir corriger, sauf énormité...

Édité par lipstyxxx le 03-05-2023 à 22h10



Tekesuta

Membre ELITE Bronze
 

Trust : 564  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 6857
1 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 22h10

lipstyxxx J'avoue..
C'est sûr qu'avec un boulot pareil tu dois être au taquet sur l'orthographe...

Lipstyxxx

Membre VIP

Trust : 416  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 3663
2 j'aime    
La Zorro de l'orthographe recherche complices
Posté le 03/05/2023 à 22h14

tekesuta Pour avoir fait un M2 de traduction et m'être par la suite formée au métier de correctrice, je peux te dire que même si ça peut sembler la base qu'un traducteur maîtrise parfaitement l'orthographe et la syntaxe, ce n'est pas forcément le cas. Un auteur français non plus d'ailleurs (encore moins). Ce n'est pas pour rien que dans les bonnes maisons d'édition, les textes sont préparés, corrigés et recorrigés avant impression. C'est souvent plus que nécessaire...
Page(s) : 1 2 3 4 5 6 7 8
La Zorro de l'orthographe recherche complices
 Répondre au sujet