On parle la même langue... vraiment ?

 Répondre au sujet
Page(s) : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Auteur
8391 vues - 145 réponses - 0 j'aime - 0 abonné

Cheval400

Membre VIP
 

Trust : 192  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 4035
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 20/06/2014 à 20h11

Bonjour tout le monde,

Voilà, je suis Suisse et travaille avec pas mal de frontaliers, et on se rend souvent compte que notre manière de s'exprimer est totalement différente !!

Je propose donc un post pour mettre le doigt sur les différences de langage entre nos pays, voir entre régions...

Je donne quelques exemples pour lancer le sujet :


En Suisse, on "trace" un mot pour le biffer, alors qu'en France on le..... biffe quoi (on trace la route, pas les mots )

On dit "merci" à un Français, il répond "je t'en prie", un Suisse te répond "de rien"

Les Suisses ne diront jamais "ce sont des chevaux", ils diront "c'est des chevaux" mais écriront "ce sont..." alors que les Français disent et écrivent "ce sont"



Voilà pour mettre l'eau à la bouche, y'a plein d'autres exemples, qui en connait d'autres ?


ps: bien sûr mes exemples ne s'appliquent pas à tout le monde, c'est juste ce que j'ai pu remarquer au boulot quoi, je côtoie pas toute la France, ni toute la Suisse d'ailleurs

Ptitebailey

Membre ELITE Or

Trust : 41  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 9173
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 24/06/2014 à 19h09

Ah oui le "gavé" -> trop.
Genre j'ai gavé chaud : j'ai trop chaud !!
C'est moche ce nom !! lol
Le "anki" par contre je l'entend trop sur Bordeaux !!
Après côté Sud Ouest je ne connais que Bordeaux alors je dis que ça vient de là bas.

Un truc que j'ai entendu que dans l'Yonne : "ça meule" pour dire qu'il fait froid ou encore "ça drache" pour dire qu'il pleut

S0phie

Membre VIP

Trust : 68  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 3620
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 24/06/2014 à 19h17


ptitebailey a écrit le 24/06/2014 à 19h09:
Ah oui le "gavé" -> trop.
Genre j'ai gavé chaud : j'ai trop chaud !!
C'est moche ce nom !! lol
Le "anki" par contre je l'entend trop sur Bordeaux !!
Après côté Sud Ouest je ne connais que Bordeaux alors je dis que ça vient de là bas.

Un truc que j'ai entendu que dans l'Yonne : "ça meule" pour dire qu'il fait froid ou encore "ça drache" pour dire qu'il pleut


ah ouiiii, le fameux ça drache que j'ai oublié !

Cheval400

Membre VIP
 

Trust : 192  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 4035
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 24/06/2014 à 19h18

Encore 2-3 idées, pas sûr que ce soit typique d'ici, moi je les utilise en tout cas, certains sont influencés du Suisse-allemand (notre super dialecte national )

Piailler : pleurnicher
pétler : quémander
pinailler : aller trop dans les détails, limite ch**
gröibi : saleté par exemple dans un verre d'eau
beuiller : regarder
schneuquer : oula impossible à expliquer, un chien schneuque quand il a le nez par terre et qu'il renifle partout
sturmer : bringuer, énerver les autres

Ptitebailey

Membre ELITE Or

Trust : 41  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 9173
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 24/06/2014 à 19h28

Oh dis donc ... on aurait pas deviné qu'il y a une influence Allemande dans ces noms ...



lol

Il y a "mouiner", pour un couinement, genre un goss qui chouine, un chat/chien qui pleure doucement.
"T'arrête de mouiner" ...

Rocsaint

Membre d'honneur

Trust : 86  (?)


  Mon site internet
  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 1371
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 24/06/2014 à 19h34


ptitebailey a écrit le 24/06/2014 à 19h28:
Oh dis donc ... on aurait pas deviné qu'il y a une influence Allemande dans ces noms ...



lol

Il y a "mouiner", pour un couinement, genre un goss qui chouine, un chat/chien qui pleure doucement.
"T'arrête de mouiner" ...


Une amie savoyarde dit "moiner" pour "se plaindre", tout ça est assez voisin finalement !

Heidi124

Membre VIP
   

Trust : 54  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 5739
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 10h15

nous on dit niaucher dans ma région

Cheval400

Membre VIP
 

Trust : 192  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 4035
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 18h31


heidi124 a écrit le 25/06/2014 à 10h15:
nous on dit niaucher dans ma région


Et ça veut dire ?

Preuve que même en Suisse on se comprend pas

Badmonster

Membre ELITE Or
  

Trust : 556  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 21634
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 18h37

Olala les suisses, j'ai besoin d'un coup de main ! Quand j'étais plus jeune, ma meilleure amie était suisse, et du coup au petit déjeuner chez elle, ce n'était pas des tartines avec du nutella, mais une autre pâte à tartiner... Je n'arrive pas à retrouver le nom Quelque chose comme Freelita ? Et je ne trouve pas sur internet

Cheval400

Membre VIP
 

Trust : 192  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 4035
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 18h42


badmonster a écrit le 25/06/2014 à 18h37:
Olala les suisses, j'ai besoin d'un coup de main ! Quand j'étais plus jeune, ma meilleure amie était suisse, et du coup au petit déjeuner chez elle, ce n'était pas des tartines avec du nutella, mais une autre pâte à tartiner... Je n'arrive pas à retrouver le nom Quelque chose comme Freelita ? Et je ne trouve pas sur internet


Bah moi je mange du nutella si déjà... connais rien d'autre
Mais il me semble qu'il y a autre chose qui concurrence, mais je saurais pas le nom...

Par contre tu soulèves autre chose :
chez vous, le matin on prend le "petit déjeuner", à midi on prend le "déjeuner" et le soir on "dîne", alors qu'ici en Suisse le matin on "déjeune", à midi on "dîne" et le soir on "soupe"

Du coup quand on parle du dîner de l'autre côté de la frontière, on se comprend pas, l'un pense à midi, l'autre pense au soir

Tiredaile

Membre ELITE Or

Trust : 605  (?)


  Mon site internet
  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 9194
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 18h49


cheval400 a écrit le 25/06/2014 à 18h42:


Bah moi je mange du nutella si déjà... connais rien d'autre
Mais il me semble qu'il y a autre chose qui concurrence, mais je saurais pas le nom...

Par contre tu soulèves autre chose :
chez vous, le matin on prend le "petit déjeuner", à midi on prend le "déjeuner" et le soir on "dîne", alors qu'ici en Suisse le matin on "déjeune", à midi on "dîne" et le soir on "soupe"

Du coup quand on parle du dîner de l'autre côté de la frontière, on se comprend pas, l'un pense à midi, l'autre pense au soir


Bah, en France les personnes d'un certain âge ils disent déjeuner le matin, dîner à midi et souper le soir aussi.

Mais en fait ça vient d'une autre époque le souper, s'était l'encas, (le bouche creux, le casse graine, enfin j'sais pas comme on dit chez toi), quand on rentrait de soirée ou de l'opéra ou du théatre, donc on prenait un bol de soupe, d'où le souper. ça doit dater de l'avant guerre je pense avant 1914.

Cheval400

Membre VIP
 

Trust : 192  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 4035
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 18h52


tiredaile a écrit le 25/06/2014 à 18h49:


Bah, en France les personnes d'un certain âge ils disent déjeuner le matin, dîner à midi et souper le soir aussi.

Mais en fait ça vient d'une autre époque le souper, s'était l'encas, (le bouche creux, le casse graine, enfin j'sais pas comme on dit chez toi), quand on rentrait de soirée ou de l'opéra ou du théatre, donc on prenait un bol de soupe, d'où le souper. ça doit dater de l'avant guerre je pense avant 1914.


Ben tiens c'est intéressant ça, j'aurais pas cru... Haha on est resté aux bonnes vieilles traditions en Suisse alors

Madou03

Initié
 

Trust : 8  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 83
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 18h56

j'ai pas lu tout le post donc je ne sais pas si ca a ete dit mais chez nous, les gens on du mal a nous comprendre lorsqu'ils arrivent ahah:

degun
tarpin
ca pégue
peuchére
té (dans le meme style: Vé)
l'ensuquer
se gaver (pas dans le sens manger ein?!)
etre en plein cagnard
tu me regales (on parle tj pas de bouffe)
T’es Fanny!
les pitchounes
un gaté
il roumégue
un minot
le vié ( ;D)
un teston
queutchi
une filade
S'engatser
Bouléguer (ca donne surtout: allez, boulégue!!)



bon c'est dja pas mal mdr

Madou03

Initié
 

Trust : 8  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 83
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 19h01


Citation :
Bah, en France les personnes d'un certain âge ils disent déjeuner le matin, dîner à midi et souper le soir aussi.



exactement c'est: le petit dejeuner le matin, le dejeuner le midi et le diner le soir

Edité par madou03 le 25-06-2014 à 19h02



Cheval400

Membre VIP
 

Trust : 192  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 4035
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 19h08


madou03 a écrit le 25/06/2014 à 18h56:
j'ai pas lu tout le post donc je ne sais pas si ca a ete dit mais chez nous, les gens on du mal a nous comprendre lorsqu'ils arrivent ahah:

degun
tarpin
ca pégue
peuchére
té (dans le meme style: Vé)
l'ensuquer
se gaver (pas dans le sens manger ein?!)
etre en plein cagnard
tu me regales (on parle tj pas de bouffe)
T’es Fanny!
les pitchounes
un gaté
il roumégue
un minot
le vié ( ;D)
un teston
queutchi
une filade
S'engatser
Bouléguer (ca donne surtout: allez, boulégue!!)



bon c'est dja pas mal mdr


et..... si tu traduisais ?

Ptitebailey

Membre ELITE Or

Trust : 41  (?)



  M'écrire un MP

Genre : 
Messages : 9173
0 j'aime    
On parle la même langue... vraiment ?
Posté le 25/06/2014 à 19h09

Qu'elle idée de diner à midi ...

Page(s) : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
On parle la même langue... vraiment ?
 Répondre au sujet